Moja cesta - my way

"Nezoufej, neplač, však máš ještě svůj Svět. Svět, který barevný a voňavý jest.
Neznáš-li cestu k jeho slavobráně,
pak přivři víčka a Anděl nabídne ti rámě...."
Jakir



Moje preklady

Ja chcem vedieť....


Túto báseň som dostala od jedného webového priateľa...
Slová, vety v tejto básni ma veľmi oslovili,
akoby vychádzali z môjho srdca, mojej duše....
verím, že oslovia aj vás....




Mňa nezaujíma čo robíš pre prežitie
Ja chcem vedieť po čom túžiš,
či snívaš o stretnutí sa
s túžbou svojho srdca...

Nezaujíma ma ako starý si.
Ja vedieť chcem či riskuješ,
že vyzerať budeš ako blázon
kvôli láske, kvôli svojím snom,
kvôli odvahe žiť život naplno...

Nezaujíma ma, ktoré planéty
sú kvadratúrami tvojho mesiaca.
Vedieť chcem či dotkol si sa
centra svojej vlastnej bolestí ;
či otvorený si životným sklamaniam,
či nezmenil si sa na živú múmiu,
uzavretou pred ďalšími bolesťami.

Chcem vedieť či dokážeš sedieť
s bolesťou , mojou či svojou,
bez pohnutia, bez snahy skryť ju,
nechať ju zmiznúť ju, fixovať ju....


Vedieť chcem či dokážeš s radosťou
svojou či mojou divoko tancovať,
či dokážeš naplniť sa extázou
až po končeky prstov na rukách
a končeky palcov na nohách...

Bez potreby stále byť varovaný,
že treba vždy opatrným ,
realistickým byť,
pripomínajúc si vždy
hraníc ľudských obmedzení ....

Nezaujíma ma či príbeh,
ktorý mi rozprávaš je pravdivý.
Zaujíma ma či dokážeš sklamať iných
by úprimný si bol ku sebe,

či unesieš obvinenia zo zrady
nezradiac pritom svoju vlastnú dušu,
či dokážeš byť neverný
a predsa dôvery- hodný...

Chcem vedieť,
či si schopný vnímať krásu,
aj keď vôbec nie je nádherná,
či rozoznáš príčiny a následky
svojho vlastného života...

Chcem vedieť či dokážeš žiť,
so zlyhaním svojím či iných,
ticho stať na brehu jazera,
zakričať na striebornú guľatú Lunu : "Áno!"

Nezaujíma ma, kde žiješ a koľko máš peňazí .
Zaujíma ma či po noci plnej bolestí,
beznádeje,unavený, s modrinami na tele
dokážeš ráno vstať a urobiť urobené má byť,
obriadiť a nakŕmiť svoje deti...

Nezaujíma ma, koho poznáš
a ako si sa dostal sem .
Chcem vedieť či budeš tu mnou stáť
uprostred ohňa a necúvneš späť....

Nezaujíma ma, kde, čo ,
a s kým si študoval.
Vedieť chcem čo vo vnútri ťa chráni ,
keď ostatné všetko stroskotá.

Chcem vedieť, či dokážeš
žiť sám so sebou,
skutočne či rád máš spoločnosť,
ktorá ťa zdrží v slabých okamihoch.
Ja vedieť chcem....

I want to know...

It doesn't interest me what you do for a living.
I want to know what you ache for,
and if you dream of meeting
your heart's longing.

It doesn't interest me how old you are.
I want to know if you will risk
looking like a fool for love,
for your dream,
for the adventure of being alive.

It doesn't interest me what planets
are squaring your moon,
I want to know if you have touched
the center of your own sorrow,
if you have been opened by life's betrayals
or have become shriveled and closed
from fear of further pain,
I want to know if you can sit
with pain, mine or your own,
without moving
to hide it or fade it or fix it.

I want to know if you can be with joy,
mine or your own,
if you can dance with wildness
and let the ecstasy fill you
to the tips of your fingers and toes
without cautioning us
to be careful, to be realistic,
to remember the limitations
of being human.

It doesn't interest me if the story
you are telling me is true,
I want to know if you can disappoint
another to be true to yourself;
If you can bear the accusation of betrayal
and not betray your own soul,
if you can be faithless
and therefore trustworthy.

I want to know if you can see beauty,
even when it's not pretty, every day,
and if you can source
your own life from its presence.
I want to know if you can live
with failure, yours, and mine,
and still stand on the edge of the lake
and shout to the silver of the full moon, "Yes!"

It doesn't interest me to know where you live
or how much money you have.
I want to know if you can get up,
after the night of grief and despair,
weary and bruised to the bone,
and do what needs to be done
to feed the children...

It doesn't interest me who you know
or how you came to be here.
I want to know if you will stand
in the center of the fire with me
and not shrink back.

It doesn't interest me where
or what or with whom you have studied;
I want to know what sustains you,
from the inside, when all else fall away.
I want to know if you can be alone with yourself
and if you truly like the company
you keep in the empty moments.

I want to know....




autor:  Oriah Mountain Dreamer- Indian Elder
preklad:Shipka