Moja cesta - my way

"Nezoufej, neplač, však máš ještě svůj Svět. Svět, který barevný a voňavý jest.
Neznáš-li cestu k jeho slavobráně,
pak přivři víčka a Anděl nabídne ti rámě...."
Jakir



Moje preklady

PEACE - MIER

Pred pár dňami sme i pripomenuli  63- výročie od skončenia II. svetovej vojny a víťazstva nad fašizmom.
Cítim, že pomaly sa stávam už pamätníkom, aj keď som sa narodila a až po skončení tejto vojny, takže vďaka Bohu môžem povedať, že som
vojnové hrôzy nezažila a dúfam, že sa ich nespoznajú ani moje deti  a deti ich detí....
Priateľka Paula zo Škótska ma upozornila na nádherné video,
báseň a pieseň o Mieri 
od Johna Denver Peace Poem - Strangest dream- song. Texty som voľne preložila  do slovenčiny. Verím, že Vás to osloví a bude sa Vám páčiť:)
Takže ešte raz si zaželajme Nikdy Vojna! Iba Láska, Pokoj a Mier!!!!


John Denver Peace Poem -

There's a name for war and killing
there's a name for giving in
when you know another answer
for me the name is sin

but there's still time to turn around
and make all hatred cease
and give another name to living
and we could call it peace

And peace would be the road we walk
each step along the way
and peace would be the way we work
and peace the way we play

And in all we see that's different
and in all the things we know
peace would be the way we look
and peace the way we grow

There's a name for separation
there's a name for first and last
when it's all for us or nothing
for me the name is past

but there's still time to turn around
and make all hatred cease
and give a name to all the future
and we could call it peace

And if peace is what we pray for
and peace is what we give
then peace will be the way we are
and peace the way we live

Yes there still is the time to turn around
and make all hatred cease
and give another name to living
and we can call it peace

============================

Báseň o mieri.

Existujú názvy pre vojnu a zabíjanie
existuje  názov pre vzdanie sa,
inú odpoveď vy máte možno
pre mňa ten názov je hriech

Ale je ešte čas pre návrat ,
čo stopne  všetku nenávisť,
dá iný názov  pre žitie,
nazvať by sme ho mohli  mier.

Mier bol by cestou, ktorou pôjdeme,
každý krok  na tej ceste,
mier- spôsob, ako pracujeme
mier- spôsob, ako hráme sa.

Vo všetkom čo odlišné nám zdá sa byť,
vo všetkých veciach ktoré poznáme,
mier by bol spôsob, ako vnímame sa
mier- spôsob, ktorým  rastieme.

Existuje názov pre separáciu
názov pre začiatok  aj finále
názov pre " všetko alebo nič!",
pre mňa to znamená minulosť.

Ale je ešte čas pre návrat späť,
čo stoplo by všetku nenávisť,
nazvať by sa dalo budúcnosť,
nazvať by sme to mohli mier.

Mier je to za čo modlíme sa,
mier je to čo  dávame,
mier- cesta ktorou  pôjdeme
mier spôsob, akým  žijeme.

Áno, stále je tu ešte čas pre návrat
čo stopne  všetku nenávisť
dať iný názov pre život
môžeme ho nazvať mier.
==============================

John Denver -  Strangest dream- song

Last night I had the strangest dream
I never dreamed before.

I dreamed the world had all agreed to put an end to war.

I dreamed I saw a mighty room and the room was filled with men
And the papers they were signing said they'd never fight again
And when the papers were all signed and a million copies made,
They all joined hands and bowed their heads and grateful prayers were raised
And the people in the streets below were dancing 'round and 'round
And guns and swords and uniforms were scattered on the ground.

Divný sen - pieseň

Minulú noc som mal divný sen
aký som nikdy predtým nemal.

Snívalo sa mi, že celý svet súhlasil s ukončením vojny.

Snívalo sa mi, že videl som obrovskú miestnosť  plnú mužov
Ktorí podpisovali listinu, že nikdy nebudú znova bojovať
keď všetke listiny boli podpísané a milión kópii urobených.
Oni podali si všetci ruky a sklonili hlavy a vďačné prosby narastali
a ľudia na uliciach tancovali dokola a dokola
a zbrane a meče a uniformy pohádzali  na zem.


Žádné komentáře