Moja cesta - my way

"Nezoufej, neplač, však máš ještě svůj Svět. Svět, který barevný a voňavý jest.
Neznáš-li cestu k jeho slavobráně,
pak přivři víčka a Anděl nabídne ti rámě...."
Jakir



Pesničky






"Mnoho krát sú to  práve slová piesne, ktoré vás nakopnú a dokážu vás vzpružiť lepšie ako pol deci tvrdého" to sú slová môjho mladého priateľa zo  "Školy pozitívneho myslenia" .

S jeho láskavým súhlasom Vám budem postupne 
uverejňovať pesničky, ktoré dokážu osloviť a chytiť za srdiečko....
Výber pesničiek  s videoklipmi, textami a prekladom textov pre Vás pripravil  DJ Modry Sveter

Staré zlaté časy"  je pieseň o Roberta Burnsa  (1759- -1796).  Je to  jedná z najlepšie známych piesní spievaných v po anglicky hovoriacích krajinách a spievanej práve v úderoch polnoci Nového roku.Započúvajte sa do nej...určite sa aj Vám jej jednoduchá melódia a jej jednoduché slova zapačia:)



Should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should auld acquaintance be forgot,
and auld lang syne ?

CHORUS:
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll tak a cup o' kindness yet,
for auld lang syne.
And surely ye'll be your pint-stoup !
And surely I'll be mine !
And we'll tak a cup o' kindness yet,
for auld lang syne.

CHORUS
We twa hae run about the braes,
and pou'd the gowans fine ;
But we've wander'd mony a weary fit,
sin' auld lang syne.

CHORUS
We twa hae paidl'd in the burn,
frae morning sun till dine ;
But seas between us braid hae roar'd
sin' auld lang syne.

CHORUS
And there's a hand, my trusty fiere !
And gies a hand o' thine !
And we'll tak a right gude-willie-waught,
for auld lang syne.

CHORUS
Yoko Ono & John Lennon



So this is Xmas
And what have you done
Another year over
And a new one just begun
And so this is Xmas
I hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young

A very Merry Xmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

And so this is Xmas (war is over)
For weak and for strong (if you want it)
For rich and the poor ones (war is over)
The world is so wrong (if you want it)
And so happy Xmas (war is over)
For black and for white (if you want it)
For yellow and red ones (war is over)
Let's stop all the fight (now)

A very Merry Xmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

And so this is Xmas (war is over)
And what have we done (if you want it)
Another year over (war is over)
A new one just begun (if you want it)
And so happy Xmas (war is over)
We hope you have fun (if you want it)
The near and the dear one (war is over)
The old and the young (now)

A very Merry Xmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

War is over, if you want it
War is over now

Happy Xmas


Only the lonely, know the way I feel tonight.
Only the lonely, know this feeling ain't right.
There goes my baby, there goes my heart, they're gone forever,
they're so far apart.
But only the lonely, know why I cry. Only the lonely, only the lonely.
Only the lonely, know the heartaches I've been through.
Only the lonely, know I've cried and cried for you.
Maybe tomorrow, a new romance, no more sorrow, but that's the chance.
You got to take,
If your lonely heart breaks. Only the lonely, only the lonely, only the lonely.

 






Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today...

Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
No religion too
Imagine all the people
Living life in peace...

You may say I'm a dreamer
But I'm nothing only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world...

You may say I'm a dreamer
But I'm nothing only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

slovenský preklad:

Predstav si, že neexistuje žiadne nebo
Je to ľahke, keď to skúšaš
Žiadne peklo pod nami
Nad nami len obloha
Predstav si všetkých ľudi,
Ktorí žiju pre dnešok...

Predstav si, že nie sú žiadne krajiny
Nie je to ťažké
Nič pre čo by si vraždil alebo zomieral
A ani žiadne náboženstvo
Predstav si všetkých ľudi
Žijúcich život v slobode

Môžeš povedať, že snívam
Ale nie som jediný
Dúfam, že jedného dňa sa k nám pridáš
A svet bude žit ako jeden

Predstav si, že neexistuje majetok
Čudujem sa ak to dokážeš
Žiadná nenásytnosť alebo hlad
  Predstav si bratstvo človeka
Predstav si ľudi, ktori sa starajú o tento svet...

Môžeš povedať, že snívam
Ale nie som jediný
Dúfam, že jedného dňa sa k nám pridaš
A svet bude žit ako jeden













Keď John Lennon napísal pieseň "Imagine (Predstavy)" bol to jeho najväčší hudobný dar celému svetu, dvadsaťpäť riadkov slov, ktoré nádherne a jednoducho vyjadrili vieru v silu sveta zjednoteného v predstavách a zámeroch zmeniť a napraviť ho....
Pieseň "Imagine" vyjadrila práve to v čo  John Lennon veril a to, že "sme všetci jedna krajina, jeden svet, jedno ľudstvo; Túto myšlienku chcel John Lennon  rozšíriť do celého sveta...."
John Lennon raz pripustil, že pieseň "Imagine" vyjadruje úplnú zhodu vytvorenú zrušením štátov, hraníc, organizovaných náboženstiev a ekonomických kategórii,  bola " faktický nový Komunistický manifest ".
Ale jednoduchá krása jej melódie, teplá vyrovnanosť v jeho hlase a poeticky dotyk spolu-producenta  Phil Spector, ktorý Lennonové predstavenie vykúpal v  jemných strunách,  letnom veternom echu zdôraznili základný humanitný rozmer piesne.

Lennon vedel o tom, že napísal niečo zvláštne. V jednom z jeho minulých rozhovorov prehlásil, že pieseň  "Imagine" je rovnako dobrá ako iné, ktoré čo napísal s Beatles. My však vieme, že táto pieseň je lepšia. Je to neutíchajúca- trvalá hymna  útechy a sľubu , ktorá nás mala ochraňovať pred extrémným žiaľom, šoku z Lennonovej  smrti v roku 1980, z nevysloviteľného hororu 11-tého  Septembra...  Je nemožné si predstaviť teraz svet bez "Imagine."  A my to potrebujeme, viac ako  on kedy o tom sníval....Mier, Lásku a Šťastie.
 

 
Ah yeah that's right
All you single people out there
This is for you

I'm not waitin' around for a man to save me
(Cos I'm happy where I am)
Don't depend on a guy to validate me
(No no)
I don't need to be anyone's baby
(Is that so hard to understand?)
No I don't need another half to make me whole

Make your move if you want
doesn't mean I will or won't
I'm free to make my mind up
you either got it or you don't

[Chorus:]
This is my current single status
My declaration of independence
There's no way I'm tradin' places
Right now a star's in the ascendant

I'm single
(Right now)
That's how I wanna be
I'm single
(Right now)
That's how I wanna be

Ah yeah Uh Huh that's right

Don't need to be on somebody's arm to look good
(I like who I am)
I'm not saying I don't wanna fall in love 'cos I would
I'm not gonna get hooked up just 'cos you say I should
(Can't romance on demand)
I'm gonna wait so I'm sorry if you misunderstood

[Chorus:]
This is my current single status
My declaration of independence
There's no way I'm tradin' places
Right now a star's in the ascendant

Everything in it's right time everything in it's right place
I know I'll settle down one day
But 'til then I like it this way it's my way
Eh I like it this way

Make your move if you want doesn't mean I will or won't
I'm free to make my mind up you either got it or you don't
'Til then I'm single

This is my current single status
My declaration of independence
There's no way I'm tradin' places
Right now a star's in the ascendant
Ah jé, to je správne
Všetci slobodný ľudia tam vonku
Toto je pre vás

Nečakám na muža, ktorý ma zachráni
Pretože som šťastná tam, kde som
Nie som závislá na chlapovi, ktorý ma testuje
Nie, nie
Nepotrebujem byť niekoho bejby
Je tomu tak ťažké porozumieť
Nie, nepotrebujem ďalšiu polovičku,
aby som bola celá

Hýb sa, ak chceš
Nezáleží na tom, či ja áno alebo nie
Som voľná a tak sa o sebe môžem rozhodovať
Buď to pochopíš, alebo nie

Toto je môj súčasný slobodný stav
Moje vyhlásenie o nezávislosti
V žiadnom prípade nie som na mieste
Práve teraz sú hviezdy v prevahe

Som slobodná
Práve teraz
Taká chcem byť
Som slobodná
Práve teraz
Taká chcem byť

Nepotrebujem sa opierať o niekoho rameno, aby som vyzerala dobre
Páči sa mi, kto som
Nehovorím, že sa nemôžem zaľúbiť, lebo sa chcem
Nechytám sa na tvoje háčiky, len preto, že si povedal, že mám
Žiadna romantika na požiadavku
Budem čakať, tak prepáč, ak si nepochopil

Toto je môj súčasný slobodný stav
Moje vyhlásenie o nezávislosti
V žiadnom prípade nie som na mieste
Práve teraz sú hviezdy v prevahe

Všetko je v správnom čase, všetko je na správnom mieste
Viem, že sa jedného dňa usadím
Ale dovtedy mám rada tento spôsob, môj spôsob
Eh, mám rada tento spôsob

Hýb sa, ak chceš
Nezáleží na tom, či ja áno alebo nie
Som voľná a tak sa o sebe môžem rozhodovať
Buď to pochopíš, alebo nie

Dokiaľ som slobodná

Toto je môj súčasný slobodný stav
Moje vyhlásenie o nezávislosti
V žiadnom prípade nie som na mieste
Práve teraz sú hviezdy v prevahe
Toto je klasika osemdesiatych, možno pamätáte z ušušťanej tesly. Odporúčam nasadiť v najhorších až polozlých chvíľach.
Posledni komentare
03.09.2009 15:34:07: smiley${1}smiley${1}smiley${1}smiley${1}smiley${1}smiley${1}smiley${1}smiley${1}smiley${1}smiley${1}smiley${1}smiley${1}smiley${1}smiley${1} blba stranka
Keď má človek chuť na všetko sa vy.... a zastaviť sa.
Asi najveselšia pesnička akú poznám. Ak cheme, každý deň je šancou začať svoj život úplne odznova, tak o čo vlastne ide? A knihu života si odteraz píšeme len sami.
Pesnička, ktorú pozná každý, a pritom jej len málokto rozumie.
Túto som objavil len dnes. Jedna na premýšľanie...
Posledni komentare
05.09.2008 17:17:34: pekna pesnicka ine preklady five for fighting nemas
Klasika!!! Pre tých, čo sa rozhodli, že sa viac nebudú trápiť, ale idú ďalej. Tak ideme znova do toho...
Ak si prečítate Hovory s Bohom - kapitolu 8 o vzťahoch, tak túto pesničku pochopíte oveľa lepšie. V skratke - vzťahy nie sú na to, aby ste sa viazali, ale aby ste pomocou toho druhého dostali zo seba to najlepšie. A pomohli tomu druhému urobiť to isté.
http://www.humanitysteam.sk/hsb.php - Kapitola 8
Na tejto sa musíte zasmiať. V hlavnej úlohe Elmo – príšera zo Sesame Street :-) Pesnička pre deti ... aj tie dospelé